sabato 20 ottobre 2007

Ivi è Romena


There Romena lies






Giovedi 18 ottobre al castello di Romena, chiuso al pubblico per motivi di sicurezza, con Paola Giovanna con Happy collie di razza e Francesca White,  che ha finito la traduzione della mia "Guida per turisti vip", Dante e il Casentino, di prossima uscita in italiano, francese e inglese. Sempre che si trovi l'ufficiale pagatore...Francesca è un'italoangloamericana nata in America negli anni quaranta, vissuta a Firenze, abitante a Londra, passeggia lungo il pianeta (Cina, States..) e, quando può, viene a Firenze, come ora per 5 giorni. Era tanto che mi chiedeva di visitare il Casentino dopo che il mio fascicolo l'aveva messa a curiosare sul libro di Ella e Dora Noyes, Londra New York 1905, The Casentino and its story, cap X, Dante in the Valley.  Non che fosse nuova del Casentino, ma voleva rivedere Romena e non era mai stata al castello di Porciano. Castello anch'esso chiuso per gran parte della settimana, ma aperto a chi paga il soggiorno, come la coppia di americani con doppia casa in Florida e Tennessee incontrati sul cancelletto d'entrata al giardino di fronte alla torre. Da americani si sono presto intesi e così dopo pochi minuti eravamo tutti e quattro, escluso Happy,  sulle rampe ascensorate della torre a guardare Romena e il Casentino proprio là dove la valle tra brutti porci più degni di galle che d'altro cibo fatto in uman uso dirizza prima il suo povero calle. L'espressione estatica di Francesca di fronte al barba recitante. D'altronde era un dovere, perché  il suo lavoro di traduzione non viene a oberare il mio budget.

. Francesca White


 


 


 


 


 


 


 


 


E' stata una bella giornata, limpida e fresca senza essere ancora fredda come nel momento in cui scrivo. A  Poppi il castello che Francesca conosceva, ma non dopo gli ultimi bei restauri e il plastico della battaglia di Campaldino che puoi vedere in foto qui.

Nessun commento:

Posta un commento